2010年5月24日星期一

2010年5月4日星期二

2009年12月6日星期日

2009年11月1日星期日

2009年7月19日星期日

写给L的一封信/Une lettre à Mademoiselle L

写给L的一封信
-----关于布列塔尼
亲爱的L:
见字如面。
望你一如既往的快乐。黑娃还好吧?应该长大了很多了。我在回程的火车上给你写下这封信。
离别总让人伤感,特别是离开这样美丽的海边和那些亲爱的朋友。而快乐也总是过得很快,还记得十天前的那个晚上,Loïc来布雷斯特火车站接我,想来依旧如昨晚一样,可的确也已经玩了不少的地方了。
你可能不知道,5月受朋友的邀约,商定7月在布列塔尼见面。我几乎从东到西横穿了整个法国来到这里和他们相聚。来时的火车上一个小伙子问我去哪里度假,我说去布列塔尼。他惊讶得说即便是法国人也不会去那个地方待上十天。我想只是去会朋友,景致怎样反倒成次要的了。可这十天下来,我爱上这里,像是恋人一样爱上布列塔尼。我这趟定是来对了地方,只是有些遗憾,这样的美丽你却没有看到。想你在的话,你也一定会爱她。
对了,这里海的颜色很蓝,像梵高的星空。你定会陶醉。下海游了两次,第二天手腕上的表痕清晰可见。我整個黑了一圈。说起大海,自然谈起食物了。朋友们很热情的卖了牡蛎,鲐贝,蛾螺等等的。隔两天一个新的花样,我吃了很多,自然也把你那份吃掉了。都很美味,想你如果亲口尝到,定会喜欢极了。Michael告诉我说这样口味的鲐贝只有在布列塔尼才能吃到,总的来说,我是相当有运气了。对了,为了感谢他们的热情款待,昨天晚上为他们做了一次中餐。有意思的是,国内最后才上的汤,被他们強烈要求要在主菜之前喝掉。没办法,只能顺着他们的意,谁叫这里是法国呢。
说完了吃,该是住了。我住在Loïc的家里。而Michael和Hélène住在海边宿营地。Loïc的房子就在离海边不到200米的地方。他把我安排在向海的卧室,拉开窗帘便是大海了。他在花园里放了两把长椅,正对着大海,我们在这里讲起一些很有意思的故事,笑声落在花园里随着海风飘得很远。一天下午我俩甚至各占一把长椅就憨憨睡过去了。要是黑娃在,肯定很喜欢在这花园里瞎跑,或就四脚朝天的躺在你的脚边睡觉。隔壁有个像城堡一样的别墅,Loïc告诉我说是某位很有名的歌星的房子,可我记不住她的名字,即便她是那么得有名。
布列塔尼似乎有很多史前遗迹,他们带我看了很多像英国的石头阵一样的大石头,毫无任何意义地立在平原上。有些上面甚至有个十字架,我们试着向顶上扔石头,如果能在顶上停住,便会有好运。我扔了不下十次,最总成功,自然也打下不少石头,定是把别人的好运给毁了。对了,最有意思的一天,我站在了陆地的终点,这是个叫pointe du raz的地方,是整个欧亚大陆的最西边了,在那看不见的海的对面,便是美洲大陆了。中国人满世界都是,即便在这陆地的尽头也不列外。我试着用手机给你发过照片,可是没有成功。如果你在你也一定会惊叹。于是买了最美的明信片写满字了给你寄回来,想你收到一定很高兴。
总得来说,布列塔尼很美很美,看了很多典型的小镇,这些才真正代表了布列塔尼。我甚至找不到词来形容,大海,蓝天,乡村,山羊奶酪,海鲜,自行车,我还没有离开就已经开始想念了。希望下一次能快快来,希望下一次你也能来。
先写到这里吧。
末了,祝好,還有黑娃。


Jiwei
18/07/2009



Une lettre à Mademoiselle L

Chère L ,

Comment vas-tu ? Et Hewa ? Comment va-t-il ? Il doit avoir grandi. Dans le train du retour, j’écris cette lettre pour te raconter cet excellent voyage.

Je me rappelle le premier soir où j’ai vu Loïc à la gare de Brest, j’ai l’impression que c’était hier soir. Pourtant il y a dix jours déjà. Et j’ai visité beaucoup de villages.
Pourquoi j’ai choisi la Bretagne ? Peut-être que tu ne le sais toujours pas. Mes amis m’ont invité en mars, et j’ai décidé de les rejoindre en Bretagne en juillet. De l’est à l’ouest, de Metz à Brest, j’ai traversé presque toute la France. Dans le train à l’aller, un gars m’a demandé où j’allais passer mes vacances. Je lui ai répondu : « A Brest, en Bretagne ». Il était un peu choqué. Il a dit : « Même les Français ne vont pas en vacances en Bretagne. Et en plus, c’est vraiment un long voyage ! » J’avais pensé que ces vacances seraient justes pour être avec mes amis, même s’il n’y avait rien à voir. Mais, je veux bien dire que j’aime la Bretagne maintenant. Comme si j’en étais tombé amoureux ! La Bretagne est très belle. Quel dommage ! Tu étais absente. Imagine, si tu avais été là, tu l’aurais adoré, j’en suis sûr.

Oh, la couleur de la mer ! Elle me fait penser à la peinture de Van Gogh. Tu devrais t’enivrer de cette couleur. Un après-midi, je me suis baigné deux fois dans la mer, et le lendemain, la trace de ma montre est apparue clairement sur mon poignet. J’étais totalement bronzé. Mes amis ont préparé plein d’aliments frais pour moi, des huîtres, des moules, des bulots, etc. J’en ai mangé trop, c’était très bon, évidemment, j’ai pris ta part. Michael m’a dit que les meilleures moules, elles n’existent qu’en Bretagne. Dans tous les cas, j’avais de la chance. D’ailleurs, pour les remercier, j’ai préparé un repas chinois hier soir. C’était marrant. Parce que, tu sais, normalement on boit la soupe à la fin du repas, mais en Europe, au contraire, on la boit au début du repas. Donc, à leur demande, on l’a bue d’abord. Je n’avais pas le choix, je suis en France quand même.

J’aime bien parler de la maison de Loïc. J’habitais chez lui. Et Michael et Hélène habitaient au camping de la mer. La maison de Loïc est située tout près de la plage. Il a préparé une belle chambre pour moi avec une belle vue. En face de ma fenêtre, c’était la mer. Il avait posé deux bancs dans son jardin. On pouvait s’asseoir tranquillement et regarder la mer en bavardant. Et les bruits volaient au loin suivant le vent de la mer. Une fois, chacun s’est allongé sur le banc et a fait un petit somme dans l’après-midi. Si Hewa avait été là, je suis sûr qu’il aurait bien aimé se cacher dans le jardin ou bien se coucher à tes pieds. À côté de sa maison, il y a le château d’une chanteuse française, j’ai oublié son nom, même elle est si célèbre.

Il y a beaucoup de sites préhistoriques en Bretagne. J’ai vu plein de menhirs, comme les menhirs en Grand Bretagne. Ils sont debout dans la plaine sans aucune explication. Il y a une croix en pierre au-dessus de certains menhirs. On a essayé de jeter des petites pierres vers le sommet du menhir. Si elle reste au-dessus, ça représente la bonne chance. J’ai essayé au moins dix fois et, la dernière fois, j’ai réussi. Et bien sûr, il y avait certaines pierres qui sont tombées à cause de mes tirs incessants.

Ah, oui, la journée la plus intéressante : I was standing at the end of the land. J’étais au bout du monde. Cette place s’appelle la Pointe du Raz. C’est le point le plus à l’ouest du continent de l’Europe. De l’autre côté de la mer, c’est l’Amérique du nord. Les Chinois sont partout, dans le monde entier, sans exception, jusqu’au bout du monde. J’ai essayé de t’envoyer une photo par téléphone mobile, mais ça ne marche pas. C’est dommage. Si tu avais été là, j’imagine que tu aurais été étonnée de cette belle vue. Alors, je t’ai envoyé une carte postale avec plein de mots. J’espère que tu seras contente quand tu l’auras reçue.

À tout prendre, la Bretagne est vachement belle. Grâce à mes amis, j’ai visité pas mal de villages typiques ; ils m’ont présenté la vie réelle de la Bretagne. Je n’ai même pas trouvé les mots pour décrire mes émotions. La mer, le ciel bleu, les villages, le fromage de chèvre et le vélo, ils me manquent dès maintenant. J’espère que je pourrai faire un nouveau voyage en Bretagne et que cette fois je pourrai t’emmener.
Je vous embrasse, toi et Hewa.


Jiwei
18/07/2009